Imamat 7:6
Konteks7:6 Any male among the priests may eat it. It must be eaten in a holy place. It is most holy. 1
Imamat 8:9
Konteks8:9 Finally, he set the turban 2 on his head and attached the gold plate, the holy diadem, 3 to the front of the turban just as the Lord had commanded Moses.
Imamat 11:21
Konteks11:21 However, this you may eat from all the winged swarming things that walk on all fours, which have jointed legs 4 to hop with on the land.
Imamat 15:31
Konteks15:31 “‘Thus you 5 are to set the Israelites apart from their impurity so that they 6 do not die in their impurity by defiling my tabernacle which is in their midst.
Imamat 25:9
Konteks25:9 You must sound loud horn blasts 7 – in the seventh month, on the tenth day of the month, on the Day of Atonement – you must sound the horn in your entire land.
[7:6] 1 tn Heb “holiness of holinesses [or holy of holies] it is”; NAB “most sacred”; TEV “very holy.”
[8:9] 2 tn Although usually thought to be a “turban” (and so translated by the majority of English versions) this object might be only a “turban-like headband” wound around the forehead area (HALOT 624 s.v. מִצְנֶפֶת).
[8:9] sn The turban consisted of wound-up linen (cf. Exod 28:4, 37, 39; 29:6; 39:31; Lev 16:4).
[8:9] 3 sn The gold plate was attached as a holy diadem to the front of the turban by means of a blue cord, and had written on it “Holy to the
[11:21] 4 tn Heb “which to it are lower legs from above to its feet” (reading the Qere “to it” rather than the Kethib “not”).
[15:31] 5 tn Heb “And you shall.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here (cf. KJV, ASV, NASB, NCV, NRSV).
[15:31] 6 tn Heb “and they.” Here the Hebrew conjunction ו (vav, “and”) indicates a negative purpose (“lest,” so NAB, NASB).
[25:9] 7 sn On the “loud horn blasts” see the note on Lev 23:24, but unlike the language there, the Hebrew term for “horn” (שׁוֹפָר, shofar) actually appears here in this verse (twice).